Zaterdag 8 augustus vanaf 19.30 uur zingt het hele Bellamypark weer mee met nummers als Una Paloma Blanca, De klok van Arnemuiden, You’ll Never Walk Alone en Mexico. Om alvast in de stemming te komen, hebben wij alle nummers onder elkaar gezet. Mét songtekst!
Guus Meeuwis – Het dondert en het bliksemt
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalala lalaaaaa
lalalalalalaaaaaa
Het dondert en het bliksemt en het regent meters bier,
Het wordt dus pompen of verzuipen da’s de enige manier.
Om de juiste koers te varen met de wind in onze rug,
Geniet met volle teugen, zulke tijd komt nooit terug.
Behoed je voor het ergste, wees zeer goed voorbereid
Hou het hoofd maar boven water
In dees turbulente tijd.
Straks gaat het gebeuren het is eens en dan nooit meer,
De hemel breekt pas open en dan gaat het hier tekeer.
’t dondert en ’t bliksemt en ’t regent meters bier,
Het wordt dus pompen of verzuipen da’s de enige manier.
Om de juiste koers te varen met de wind in onze rug,
Geniet met volle teugen, zulke tijd komt nooit terug.
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalalaaaaaa
lalalalalalaaaaaa
Laat de tijd zijn werk doen, ’t leven gaat zoals het gaat
Maar zorg dat je er bij bent, dat je weet dat je bestaat.
Laat de vreugdevuren branden, doe het onrecht in de ban
Geniet met volle teugen, pluk de dag zoveel je kan.
’t dondert en ’t bliksemt en ’t regent meters bier
Het wordt dus pompen of verzuipen da’s de enige manier.
Om de juiste koers te varen met de wind in onze rug,
Geniet met volle teugen, zulk een tijd komt nooit terug.
’t dondert en ’t bliksemt en ’t regent meters bier
Het wordt dus pompen of verzuipen da’s de enige manier.
Om de juiste koers te varen met de wind in onze rug,
Geniet met volle teugen, zulke tijd komt nooit terug.
Om de juiste koers te varen met de wind in onze rug,
Geniet met volle teugen, zulke tijd komt nooit terug.
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalalaaaaaa
lalalalalalaaaaaaa
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalalaaaaaa
lalalalalalaaaaaaa
laalaaaaa lalalalalalalalalala
laalaaaaa lalalalalala
laalaaaaa lalalalalalaaaaaa
lalalalalalaaaaaaa
George Baker – Una Paloma Blanca
When the sun shines on the mountains
And the night is on the run
It’s a new day
It’s a new way
And I fly up to the sun
I can feel the morning sunlight
I can smell the new-born hey
I can hear God’s voice is calling
For my golden sky light way
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
Once I had my share of losing
for they locked me on a chain
Yes they tried to break my power
oh I still can feel the pain
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
When the sun shines on the mountain
And the night is on the run
It’s a new day
It’s a new way
And I fly up to the sun
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
Madonna – Like a Virgin
I made it through the wilderness
Somehow I made it through
Didn’t know how lost I was
Until I found you
I was beat incomplete
I’d been had, I was sad and blue
But you made me feel
Yeah, you made me feel
Shiny and new
Chorus:
Like a virgin
Touched for the very first time
Like a virgin
When your heart beats (after first time, “With your heartbeat”)
Next to mine
Gonna give you all my love, boy
My fear is fading fast
Been saving it all for you
‘Cause only love can last
You’re so fine and you’re mine
Make me strong, yeah you make me bold
Oh your love thawed out
Yeah, your love thawed out
What was scared and cold
(chorus)
Oooh, oooh, oooh
You’re so fine and you’re mine
I’ll be yours ’till the end of time
‘Cause you made me feel
Yeah, you made me feel
I’ve nothing to hide
(chorus)
Like a virgin, ooh, ooh
Like a virgin
Feels so good inside
When you hold me, and your heart beats, and you love me
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh, baby
Can’t you hear my heart beat
For the very first time?
Louis Prima – Buona Sera
Buona Sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it’s hard for us to whisper, buona sera
With that old moon above the Meditteranean sea
In the mornin’ signorina we’ll go walkin’
When the mountains help the sun come into sight
And by the little jewelry shop we’ll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona sera, signorina kiss me goodnight
Buona sera, signorina kiss me goodnight
The Shorts – Comment Ca va
refr.:
Comment ca va
Comme ci comme ci comme ci comme ca
Tu ne comprend rien a l’amour
Restez la nuit, restez toujours
Comment ca va
Comme ci comme ci comme ci comme ca
Tu ne comprend rien a l’amour
Restez la nuit, restez toujours
’s Avonds aan de Seine
In een discotheek
Zag ik toen die kleine
Die lachend naar me keek
Zij liep plots in mijn richting
Dat was toen mijn kans
Ik zocht snel naar mijn woorden
Zei toen in m’n beste Frans:
refr.
Denk ik aan dat meisje
Dan raak ik van de wijs
Nachten kan ik dromen
Van die tijd in Parijs
We waren aldoor samen
Samen bij elkaar
Maar lang mocht het niet duren
Nu ben ik hier en zij is daar
refr.
Dus kind dat ik ooit weer terugga
Ik wou maar dat dat kon
Dan zeg ik weer die woorden
Waar alles mee begon:
refr.
Jeroen van de Boom – Mag ik dan bij jou
Als de oorlog komt,
En als ik dan moet schuilen,
Mag ik dan bij jou?
Als er een clubje komt,
Waar ik niet bij wil horen,
Mag ik dan bij jou?
Als er een regel komt
Waar ik niet aan voldoen kan
Mag ik dan bij jou?
En als ik iets moet zijn,
Wat ik nooit geweest ben,
Mag ik dan bij jou?
Mag ik dan bij jou schuilen,
Als het nergens anders kan?
En als ik moet huilen,
Droog jij m’n tranen dan?
Want als ik bij jou mag,
Mag jij altijd bij mij.
Kom wanneer je wilt,
Ik hou een kamer voor je vrij.
Als het onweer komt,
En als ik dan bang ben,
Mag ik dan bij jou?
Als de avond valt,
En ’t is mij te donker,
Mag ik dan bij jou?
Als de lente komt,
En als ik dan verliefd ben
Mag ik dan bij jou?
Als de liefde komt,
En ik weet het zeker,
Mag ik dan bij jou?
Mag ik dan bij jou schuilen,
Als het nergens anders kan?
En als ik moet huilen,
Droog jij m’n tranen dan?
Want als ik bij jou mag,
Mag jij altijd bij mij.
Kom wanneer je wilt,
Ik hou een kamer voor je vrij
Mag ik dan bij jou schuilen,
Als het nergens anders kan?
En als ik moet huilen
Droog jij m’n tranen dan?
Want als ik bij jou mag,
Mag jij altijd bij mij
Kom wanneer je wilt,
‘k hou een kamer voor je vrij.
Als het einde komt,
En als ik dan bang ben,
Mag ik dan bij jou?
Als het einde komt,
En als ik dan alleen ben,
Mag ik dan bij jou?
Jan Smit – Als de nacht verdwijnt
Ik weet niet meer wat ik doe
waar moet dat toch nou naar toe
soms loop ik maar te dromen
het is een ratjetoe
Mijn leven was naar de maan
meteen toen ik jou zag staan
wat mij is overkomen
kan ik niet langer aan
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
als ik jou zo zie klinkt een symfonie
en je weet hoeveel ik van je hou
heel mijn hart staat open voor jou
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
als ik jou zo zie klinkt een symfonie
en je weet hoeveel ik van je hou
heel mijn hart staat open voor jou
Een glimlach van jou alleen
dat houdt me wel op de been
zo blond met blauwe ogen
zo zie je d’r maar een
Jij vroeg me toen voor een dans
ik voelde dit is mijn kans
het moest er maar van komen
wij zweefden als in trance
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
als ik jou zo zie klinkt een symfonie
en je weet hoeveel ik van je hou
heel mijn hart staat open voor jou
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt
als ik jou zo zie klinkt een symfonie
en je weet hoeveel ik van je hou
heel mijn hart staat open voor jou
Jij kan op mij vertrouwen
mijn hele leven lang
want ik blijf steeds bij jou
Frozen – Let It Go
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I’m the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried
Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know
Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
It’s funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can’t get to me at all
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand and here I’ll stay
Let the storm rage on
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling like frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back
The past is in the past
Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
Monty Python – Always look on the bright side of life
Some things in life are bad
They can really make you mad
Other things just make you swear and curse
When you’re chewing on life’s gristle
Don’t grumble, give a whistle
And this’ll help things turn out for the best…
And…
…always look on the bright side
of life…
(Whistle)
Always look on the light side
of life…
(Whistle)
If life seems jolly rotten
There’s something you’ve forgotten
And that’s to laugh and smile and dance and sing
When you’re feeling in the dumps
Don’t be silly chumps
Just purse your lips and whistle
– that’s the thing.
And…always look on the bright
side of life…
(Whistle)
Come on.
Always look on the right side
of life…
(Whistle)
For life is quite absurd
And death’s the final word
You must always face the curtain
with a bow
Forget about your sin – give the
audience a grin
Enjoy it – it’s your last chance
anyhow.
So always look on the bright side
of death…
(Whistle)
a-Just before you draw your terminal breath…
(Whistle)
Life’s a piece of shit, when you look at it
Life’s a laugh and death’s a joke, it’s true
You’ll see its all a show, keep ‘em laughin as you go
Just remember that the last laugh is on you
And…
Always look on the bright side
of life…
(Whistle)
Always look on the right side
of life…
C’mon Brian, cheer up
Always look on the bright side
of life…
Always look on the bright side
of life…
Worse things happen at sea you know.
I mean – what have you got to lose?
You know, you come from nothing
– you’re going back to nothing.
What have you lost? Nothing.
Always look on the right side
(I mean) of life…
what have you got to lose?
You know, you come from nothing
– you’re going back to nothing.
What have you lost?
Always (Nothing.) look on the right side of life…
Nothing will come from nothing ya know what they say?
Cheer up ya old bugga c’mon give us a grin!
There ya go, see!
Always look on the right side of life…
(Cheer up ya old bugga c’mon give us a grin! At same time)
There ya go, see!
Café the Block – Het Vliegerlied
Als ik lig in het gras, dan lijkt de hemel zo hoog
Ik zie de daar de wolken, en de regenboog
Er komt een vlieger voorbij en zwaai omhoog (hallo vlieger)
Kom sla je vleugels maar uit, dan vliegen wij ook
En ik vlieg vlieg vlieg als een vlieger
voel me sterk sterk sterk als een tijger
Ik ben zo groot groot groot, als een giraffe zo hoog… hohohoog
En ik spring spring spring als een kangaroe
en zwem zwem zwem ik kom naar je toe
En neem neem neem je bij de hand, als het mag, en ik lach
Het is weer een mooie dag lalalalala (4 x)
En ik vlieg vlieg vlieg als een vlieger
voel me sterk sterk sterk als een tijger
Ik ben zo groot groot groot, als een giraffe zo hoog… ho ho hoog
En ik spring spring spring als een kangoeroe
en zwem zwem zwem ik kom naar je toe
En neem neem neem je bij de hand, als het mag, en ik lach
Het is weer een mooie dag lalalalala (4 x)
En ik vlieg vlieg vlieg als een vlieger
voel me sterk sterk sterk als een tijger
Ik ben zo groot groot groot, als een giraffe zo hoog… hohohoog
En ik spring spring spring als een kangoeroe
en zwem zwem zwem ik kom naar je toe
En neem neem neem je bij de hand, als het mag, en ik lach
Het is weer een mooie dag lalalalala (4 x)
En ik vlieg vlieg vlieg als een vlieger
voel me sterk sterk sterk als een tijger
Ik ben zo groot groot groot, als een giraffe zo hoog… hohohoog
En ik spring spring spring als een kangoeroe
en zwem zwem zwem ik kom naar je toe
En neem neem neem je bij de hand, als het mag, en ik lach
Het is weer een mooie dag lalalalala (4 x)
En ik vlieg vlieg vlieg als een vlieger
voel me sterk sterk sterk als een tijger
Ik ben zo groot groot groot, als een giraffe zo hoog… hohohoog
En ik spring spring spring als een kangaroe
en zwem zwem zwem ik kom naar je toe
En neem neem neem je bij de hand, als het mag, en ik lach
Het is weer een mooie dag lalalalala (4 x)
Eddy Wally – Valencia
Valencia
Waar de sinaasappelen groeien in de gloeiend hete zon
Valencia
Waar de rode rozen bloeien aan de rand van je balkon
Valencia
Waar verliefde paartjes dromen bij een glaasje rode wijn
Valencia
‘k Zou zo graag weer in de mooiste stad van Spanje willen zijn
Bij die signoritas daar voel je meteen al de gloed
Van die donkere ogen, het vurige spaanse bloed
Je bent er meteen verloren
Je voelt je als herboren
Je hart zingt een lied vol amore
Wat is het leven goed
Valencia
Waar de sinaasappelen groeien in de gloeiend hete zon
Valencia
Waar de rode rozen bloeien aan de rand van je balkon
Valencia
Waar verliefde paartjes dromen bij een glaasje rode wijn
Valencia
‘k Zou zo graag weer in de mooiste stad van Spanje willen zijn
Ik zie in gedachten die beelden weer voor m’n geest
En ik denk vol weemoed hoe mooi het daar is geweest
Ik zou toch zo graag weer eens komen
En wandelen onder je bomen
Valencia stad van mijn dromen
Bij jou is het leven een feest
Valencia
Waar de sinaasappelen groeien in de bloeiend hitte zon
Valencia
Waar de rode rozen bloeien aan de rand van je balkon
Valencia
Waar verliefde paartjes dromen bij een glaasje rode wijn
Valencia
‘k Zou zo graag weer in de mooiste stad van Spanje willen zijn
Valencia
Lalalala…
Valencia
Lalalala…
Valencia
Waar verliefde paartjes dromen bij een glaasje rode wijn
Valencia
‘k Zou zo graag weer in de mooiste stad van Spanje willen zijn
Rowwen Hèze – Bestel Mar
’t Keumt mie veur ge zit allien ge zit te baale
Ge zit al oore lang te keike nar ow schoon
Niks te proate, niks te zeen, niks te beleave
Oet vervealing gadde mar wat zinnigs doon
En met de hand deep in de tes loepte de stroat op
Alles donker lampe oet, gordiene dicht
En net als ge bedenkt ik gaj nar hoes nar bed toe
Schient zachtjes in de verte ’t verlossend licht
Ach bestel mar, bestel mar, bestel mar
Ge wet dat ik ’t neet kan loate
Nog efkes en dan begin ik
D’r wir duchtig langs te proate
In ’t cafe an d’n tap, wuurd ’t mar latter
De klok die kunde doar neet zeen, die hengt te hoeg
Van al dat beer werde stiekemaan mar zatter
’t wuurd nou echt d’n hoegste tied um weg te goan
Ge pakt ow pilske en ow knip um te betaale
Keumt d’r net nog zonne blieje bij ow stoan
Stel ow nie aan man, zoep d’r toch nog enne mei man
Wie denkt d’r nou zo vroeg al an naar hoes te goan
Ach bestel mar, bestel mar, bestel mar
Ge wet dat ik ’t neet kan loate
Nog efkes en dan begin ik
D’r wir duchtig langs te proate
’t Wuurd drukker de biljardclub keumt nar binne
Verloore mar dat makt vur die niks oet
Dikke Piet zet dat ie vet haj kunne winne
Mar d’n teagestand waas schienbaar toch wat groet
En zoe velt d’r doar wal aalt wat te beleave
minse koeme doar nar binne, minse goan
Al stort de ganse werlt inien, ’t kan niks geave
Zolang ’t beer en de cafe mar blieve stoan
Ach bestel mar, bestel mar, bestel mar
Ge wet dat ik ’t neet kan loate
Nog efkes en dan begin ik
D’r wir duchtig langs te proate
Ach bestel mar, bestel mar, bestel mar
Ge wet dat ik ’t neet kan loate
Nog efkes en dan begin ik
D’r wir duchtig langs te proate
Pharell Williams – Happy
It might seem crazy
What I’m about to say
Sunshine, she’s here
You can take a break
I’m a hot air balloon
That could go to space
With the air
Like I don’t care
Baby, by the way
Uh, because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
Here come bad news
Talking this and that (Yeah)
Well, gimme all you got
And don’t hold back (Yeah)
Well, I should probably warn you
I’ll be just fine (Yeah)
No offense to you
Don’t waste your time
Here’s why
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
Happy
Bring me down
Can’t noting (Happy)
Bring me down
My level’s too high (Happy)
To bring me down
Can’t noting (Happy)
Bring me down
I said (Happy happy)
Bring me down (Happy, happy)
Can’t noting (Happy, happy)
Bring me down (Happy, happy)
My level’s too high (Happy, happy)
To bring me down (Happy, happy)
Can’t noting (Happy, happy)
Bring me down
I said
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
Happy, happy
Bring me down (Happy, happy)
Can’t noting (Happy, happy)
Bring me down (Happy, happy)
My level’s too high (Happy, happy)
To bring me down (Happy, happy)
Can’t noting (Happy, happy)
Bring me down
I said
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
C’mon
Tom Jones – Delilah
I saw the light on the night that I passed by her window
I saw the flickering shadows of love on her blind.
She was my woman
As she deceived me I watched and went out of my mind.
My, my, my, Delilah!
Why, why, why, Delilah?
I could see that girl was no good for me
But I was lost like a slave that no man could free.
At break of day when that man drove away, I was waiting
I crossed the street to her house and she opened the door.
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more.
My, my, my, Delilah!
Why, why, why, Delilah?
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah, I just couldn’t take anymore.
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more.
My, my, my, Delilah!
Why, why, why, Delilah?
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah, I just couldn’t take anymore
Forgive me Delilah, I just couldn’t take anymore!
Arie Ribbens – Poloniase Hollandaise
He jongens, de obers hebben pauze
We zetten alle stoelen aan de kant
De dansvloer op, dan bouwen we een feestje
De remmen los, nu springen we eens uit de band
Kom opa, schiet eens uit je sloffen
En oma zet je beste beentje voor
Straks vliegen hier de veters uit je schoenen
En zingen we weer allemaal in koor
Wij vieren feest dus weg met de malaise
Want nu is het tijd voor de polonaise Hollandaise
Van hier tot Oeteldonk
Bij Hoevelaken linksaf
Wij zakken door, we zullen niet verdorsten
En Willem grijp Marietje van achter bij de schouders
Dat wordt weer lachen, dat wordt een dolle boel
Kom oma, aansluiten
Het orkestje gaat van schrik steeds sneller spelen
De pianist gaat gillend onderuit
De tuba blaast de drummer z’n toupe af
De dirigent slaat af, glijdt uit en brult: licht uit
Achter in de zaal gaat ’t in looppas
De kastelijn is zichtbaar van de kook
Hij trekt gauw aan de bel en geeft een rondje
De glazen dansen op de bar, wij ook
Wij vieren feest dus weg met de malaise
Want nu is het tijd voor de polonaise Hollandaise
Van hier tot Oeteldonk
Jongens, kan die deur effe dicht, m’n kop zit ertussen
Wij zakken door, we zullen niet verdorsten
En Willem grijp Marietje van achter bij de schouders
Dat wordt weer lachen, dat wordt een dolle boel
En nou met de handen en de voeten jongens, kom op daar gaan we
De meute staat te springen en te hossen
De tent staat op z’n kop, de vloer deint mee
Marietje jodelt “wie kan mij verlossen” (jodelahiti)
Straks komt hier ’t plafond nog naar benee (oh jee)
Wij vieren feest dus weg met de malaise
Want nu is het tijd voor de polonaise Hollandaise
Van hier tot Oeteldonk
Ober, breng eens wat geld, ik wil afrekenen
Wij zakken door, we zullen niet verdorsten
En Willem grijp Marietje van achter bij de schouders
Dat wordt weer lachen, dat wordt een dolle boel
Ober, mag ik je fiets effe lenen
Kenny B – Parijs
Frisse morgen in Parijs
Gewoon mijn business
Ik zie de meest mooie Française
op een boel hoge hakken en ik,
weet niet wat ik zeggen moet
Ik zeg: Bonjour, mon amour
Mademoiselle, tu es très belle
En eh, en zij zei
Je suis néerlandaise
Oh oh oh
Je parle un petit peu français
En ik zei
Praat Nederlands met me
Even Nederlands met me
Mijn gevoel zegt mij
Dat wij vanavond samen kijken
Naar de Champs-Élysées
En naar de Notre-Dame en naar de Seine
En daarna samen op la tour Eiffel
M m m m
M m m
Ah
En ik voelde dat het goed zat
Ik zag haar zo verlegen lachen
Kan niet geloven dat het echt was
Zij de mijne zijn
Ze leek een mix van Doutzen, Edsilia en Anouk
Oh oh oh
Er gebeurde iets met mij, toen zij zei
Je suis néerlandaise
Oh oh oh
Je parle un petit peu français
En ik zei
Praat Nederlands met me
Even Nederlands met me
Mijn gevoel zegt mij
Dat wij vanavond samen kijken
Naar de Champs-Élysées
En naar de Notre-Dame en naar de Seine
En daarna samen op la tour Eiffel
Oh oh oh oh oh
Ah ah ah ah ah ah ah
Eh oh oh oh m m m
En dan nog een woordje voor ons
Je t’aime
Je t’aime
Je t’aime
Je t’aime
Je t’aime
Je t’aime
Praat Nederlands met me
Even Nederlands met me
Mijn gevoel zegt mij
Dat wij vanavond samen kijken
Naar de Champs-Élysées
En naar de Notre-Dame en naar de Seine
En daarna samen landen op Schiphol
Ah ah ah yeah
DJ Ötzi – Hey Baby
Hey Baby
Ref:
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
When I saw you walking down the street.
I said that she’s the kind of girl
I like to me.
She is so pretty look she’s fine.
I’m gonna make her my oh my.
Ref:
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
When you turn and walk away
that’s when I wanna say come on a baby
give me a world I wanna know I wana know.
When you turn and walk away
that’s when I wanna say come on a baby
give me a world I wanna know if you be my girl.
Ref:
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Ref:
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Hey hey baby (hu ha).
I wanna know if you be my girl.
Dotan – Home
Run past the rivers, run past all the light.
Feel it crashing and burning, till it all collides.
Strike a match lit the fire, shining up the sky.
As it all comes down again.
As it all comes down again.
As it all comes down again, to the sound.
The sound of the wind is whispering in your head
Can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there.
We’re coming home now, we’re coming home now.
The sound of the wind is whispering in your head
Can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there.
We’re coming home now, we’re coming home now
Hear the voices surround us, hear them screaming out.
We’ll be crying for mercy, we’ll be crying out loud.
Burn the bridges in our town ’till the point where we drown.
As it all comes down again.
As it all comes down again.
As it all comes down again, to the sound.
The sound of the wind is whispering in your head.
Can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there.
We’re coming home now, we’re coming home now.
The sound of the wind is whispering in your head.
Can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there.
We’re coming home now, we’re coming home now.
We are coming home, we are coming home
we are coming home, we are coming home
[repeat]
The sound of the wind is whispering in your head.
Can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
We’re coming home now, we’re coming home now.
The sound of the wind is whispering in your head
can you feel it coming back?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there.
We’re coming home now, we’re coming home now
Marco Borsato – Ik leef niet meer voor jou
Ik leef niet meer voor jou
Voorbij zijn alle jaren
Waarin ik heb geloofd
Dat wij gelukkig waren
En nu het leven weer van mij is
Mijn hart sinds lange tijd weer vrij is
Ben ik zo blij dat het voorbij is, oh oh
Ik leef niet meer voor jou
Je hoeft niet te proberen
Om hier te blijven staan
En mij te domineren
Ik heb teveel moeten verduren
Ik heb genoeg van al jouw kuren
Dus is het tijd je weg te sturen
Ik leef niet meer voor jou
Ik leef niet meer voor jou
Voorbij zijn alle nachten
Dat ik hier heel alleen
Op jou heb zitten wachten
Je hebt me keihard voorgelogen
Besodemieterd en bedrogen
Dus droog de tranen in je ogen
Ik leef niet meer voor jou
wooooooh
Je hebt me keihard voorgelogen
Besodemieterd en bedrogen
Dus droog de tranen in je ogen
Ik leef niet meer voor jou
Dus donder nou maar op
Ik kan er niet meer tegen
En als je weg wilt gaan
Is dat alleen een zegen
Te vaak heb jij mij laten zakken
Ik heb genoeg van al je makken
Je moet gewoon je spullen pakken
nee
ik leef niet meer voor jou
`T is voorbij
Ja voorbij
Voor jou
Voor mij
`T is voorbij
De Havenzangers – Als de klok van Arnemuiden
Als de klok van Arnemuiden
Welkom thuis voor ons zal luiden
Wordt de vreugde soms vermengd met droefenis
Als een schip op zee gebleven is
Wendt het roer ! We komen thuis gevaren
Rijk was de buit maar lang en zwaar de nacht
Land in zicht ! En onze ogen staren
Naar de kust, die lokkend op ons wacht
Rijke zee, waarvan vissers dromen
Want jij geeft brood aan man en vrouw en kind
Wrede zee, jij hebt zoveel genomen
In jouw schoot rust menig trouwe vrind
The Scene – Iedereen is van de wereld
Dit is voor de misfits die je
her en der alleen ziet staan.
Die onder straatlantaarns eten
en drinken bij de volle maan.
Dit is voor degene die je overal herkent.
Het leven is voor jou en mij,
want dit is ons moment.
En ik hef het glas op jouw gezondheid,
want jij staat niet alleen
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen.
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen.
Deze is voor iedereen die passie heeft
en die voor passie gaat.
In het donker kan ik jou niet zien,
maar ik weet dat jij daar staat.
En ik hef het glas op jouw gezondheid,
want jij staat niet alleen.
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen.
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen
Ooh yeah yeah yeah
Rood zwart,wit geel,jong oud, man of vrouw
In het donker kan ik jou niet zien,
maar deze is van ons aan jou.
En ik hef het glas op jouw gezondheid,
want jij staat niet alleen
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen
Iedereen is van de wereld
en de wereld is van iedereen
van iedereen (9x)
The Troggs – Wild thing
Wild Thing,
You make my heart sing.
You make everything groovey.
Wild Thing,
Wild Thing, I think I love you.
But I Wanna know for sure.
Come on and hold me tight.
I love you.
Wild Thing,
You make my heart sing.
You make everything groovey.
Wild Thing.
Wild Thing I think You move me.
But I wanna know for sure.
So come on and hold me tight.
Wild Thing,
You make my heart sing.
You make everything groovey.
Shake a Shake a Shake it Wild Thing.
Corry Konings – Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Refrein:
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Als jij me aankijkt lieve schat
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Hoor je ’t bonzen van mijn hart?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Al raak ik jou maar even aan
Dan wordt ’t warm en koud van binnen
Ik kan niet zonder jou bestaan
De eerste liefde in je jonge leven
Brengt meestal veel onzekerheid
Aan wie moet je de ware liefde geven
Bij één ben je die twijfels zo maar kwijt
Dat is de ware man
Je snapt niet hoe dat kan
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Als jij me aankijkt lieve schat
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Hoor je ’t bonzen van mijn hart?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Al raak ik jou maar even aan
Dan wordt ’t warm en koud van binnen
Ik kan niet zonder jou bestaan
Geen mens kan zonder liefde in z’n leven
Zolang ons wereldje nog draait
Met jou hoop ik nog heel vaak te beleven
Dat fijn gevoel wat ware liefde zaait
En als jij naar me kijkt
Dan zing ik tegelijk
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Als jij me aankijkt lieve schat
Wat moet ik zonder jou beginnen?
Hoor je ’t bonzen van mijn hart?
Ik krijg een heel apart gevoel van binnen
Al raak ik jou maar even aan
Dan wordt ’t warm en koud van binnen
Ik kan niet zonder jou bestaan (2x)
Europe – The final countdown
We’re leaving together.
But still it’s farewell
And maybe we’ll come back,
To earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We’re leaving ground
We’re leaving ground
Will things ever be the same again?
It’s the final countdown
The final countdown
we’re heading for Venus and still we stand tall
Cause maybe they’ve seen us and welcome us all
With so many lightyears to go and things to be found
I’m sure that we’ll all miss her so.
It’s the final countdown
The final countdown
The final countdown
The final countdown
The final countdown
ohohoho….
The final countdown
ohoho…
It’s the final countdown
The final countdown
The final countdown
The final countdown
ohohoho…
It’s the final countdown
We’re leaving together.
It’s the final countdown
But i’ll mis her so.
It’s the final countdown
It’s the final countdown
It’s the final countdown
Gypsy Kings – Volare
Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Y volando, volando feliz
Yo me encuentro mas alto
Mas alto que el sol
Y mienstras que el mundo
Se aleja despacio de mi
Una musica dulce
Se ha tocada solo para mi
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu
André Hazes – Zij gelooft in mij
ze lag te slapen,
‘k vroeg haar gisteravond
“wacht op mij”
misschien ben ik vanavond vroeger vrij,
ze knikte wel van ja,
maar zij kent mij (oh jah)
nu sta ik voor je
ik ben weer blijven hangen in de kroeg
zo’n nacht ze weet t, heb ik nooit genoeg,
hoe was het?
dat was alles wat ze vroeg (wat ze vroeg)
(refrein)
want zij gelooft in mij,
zij ziet toekomst in ons allebei,
ze vraagt nooit maak je voor mij eens vrij,
want ze weet, dit gaat voorbij.
ik schrijf m’n eigen lied
tot dat iemand mij ontdekt en ziet,
dat een ieder van mijn songs geniet,
ze vertrouwt op mij, ze gelooft in mij
ik zou wachten,
tot de tijd dat ieder mij herkent,
en je trots kan zijn op je eigen vent,
op straat zullen ze zeggen, die Hazes is bekend,
zolang we dromen, van ’t geluk
dat ergens op ons wacht,
dan vergeet je snel weer deze nacht
zij vertrouwt op mij, dat is m’n kracht,
oh m’n kracht
(refrein)
want zij gelooft in mij,
zij ziet toekomst in ons allebei,
zij vraagt nooit maak je voor mij eens vrij,
want ze weet, dit gaat voorbij.
ik schrijf mijn eigen lied
tot dat iemand mij ontdekt en ziet,
dat een ieder van mijn songs geniet,
zij vertrouwd op mij, ze gelooft in mij
(ooohoohhoohooh)
Queen – Crazy little thing called love
This thing called love I just can’t handle it
This thing called love I must get round to it
I ain’t ready, crazy little thing called love
This thing (this thing) called love (called love)
It cries (like a baby), In a cradle all night
It swings (woooh woooh), It jives (woooh woooh)
It shakes all over like a jelly fish, I kind of like it
Crazy little thing called love
There goes my baby, she knows how to Rock’n’Roll
She drives me crazy, she gives me hot and cold fever
Then she leaves me in a cool cool sweat
I gotta be cool relax, get hip!
Get on my track’s, take a back seat
Hitch hike, and take a long ride on my motor bike
Until I’m ready, crazy little thing called love
I gotta be cool relax get hip!
Get on my track’s, take a back seat
Hitch hike, and take a long ride on my motor bike
Until I’m ready (ready Freddie)
Crazy little thing called love
This thing called love I just can’t handle it
This thing called love I must get round to it
I ain’t ready
Crazy little thing called love…
Aretha Franklin – Think
You better think (think)
Think about what you’re tryin’ to do to me
Think (think-think) let your mind go
Let yourself be free
Let’s go back – let’s go back
A let’s go way on to way back when
I didn’t even know you
You couldn’t a been too much more than ten (just a child)
I ain’t no psychiatrist
I ain’t no doctor with degrees
But it don’t take too much I.Q.
To see what you’re doing to me
You better think (think)
Think about what you’re tryin’ to do to me
Yeah, think (think-think)
Let your mind go, let yourself be free
Oh freedom (freedom)
Oh freedom
oh,freedom (yeah)
Oh freedom
Oh freedom (freedom)
oh freedom
Oh freedom
Oh ya got to have
Hey! think about it
You! think about it
There ain’t nothin’ you could ask
I could answer you but I won’t (I won’t)
But I was gonna change ya, I’m not
If ya keep doin’ things I don’t (don’t)
You better think (think)
Think about what you’re tryin’ ta do to me
(What you’re tryin’ to do to me)
Oh-oh-oh think (think)
Let your mind go, let yourself be free
People walk around everyday
Playin’ games and takin’ scores
Tryin’ to make other people lose their mind
Well, be careful you don’t lose yours
Ooh think (think)
Think about what you’re tryin’ to do to me
Woo-hoo, think (think)
Let your mind go, let yourself be free
You need me (need me)
And I need you (don’t cha’ know)
Without each other
There ain’t nothin’ we two can do
Oooh yeah, think about it, baby
(What ‘cha tryin’ to do to me, think)
Better go baby, think about it right now
Yeah, right now (tell about – forgiveness)
Woo, right now (tell about – forgiveness)
Hey, right now (tell about – forgiveness)
I need to change your mind (think about it)
Baby, baby, baby
(Tell about it – forgiveness)
Woo, tell about it baby (tell about – forgiveness)
FADES-
Yeah, woo-hoo (tell about – forgiveness)
Tell about it baby, you think about it right now
Willy Alberti – De glimlach van een kind
“jij bent zo wijs”, dat zegt een kind
“jij bent zo grijs”, dat zegt een kind
“jij bent getrouwd”, dat zegt een kind
“jij bent al oud”, dat zegt een kind
dan denk je “ja, een rimpel meer”
je wordt al echt een ouwe heer
maar voor je denkt “hoe moet dat nou”
pakt ze je hand en lacht naar jou
de glimlach van een kind doet je beseffen dat je leeft
de glimlach van een kind dat nog een leven voor zich heeft
dat leven is de moeite waard
met soms wel wat verdriet, maar met liefde, geluk en plezier in ´t verschiet
de glimlach van een kind dat met een trein speelt of een pop
z’n glimlach maakt je blij daar kan geen feest meer tegen op
wat geeft het dat je ouder wordt dat maakt toch niets meer uit
want je voelt je gelukkig al heb je geen duit
wat geeft het dat je ouder wordt dat maakt toch niks meer uit want je voelt je gelukkig al heb je geen duit
Rob de Nijs – Malle Babbe
Grease – Megamix
Je schuimt de straten af
en volgt het dievenspoor
met schooiers en soldaten,
hun petten op een oor.
Je tilt je rokken op
en lacht naar iedere man
die in het donker wel durft
wat overdag niet kan.
En bij nacht
in de kroegen hier,
gaat je naam in het rond
bij het blond schuimend bier.
Ik ken ze een voor een,
de heren van fatsoen,
ik zal ze nooit vergeten
zoals ze jou wel doen.
Ik heb het vaak gezien
wanneer zo’n stuk verdriet
voldaan naar buiten kwam
en jou daar achterliet
En bij nacht
in de kroegen hier,
gaat je naam in het rond
bij het blond schuimend bier.
Malle Babbe kom,
Malle Babbe kom hier,
lekker stuk, malle meid,
lekker dier van plezier.
Malle Babbe is rond,
Malle Babbe is blond,
een zoen op je mond,
Malle Babbe, je lekkere kont.
Lalalalalala.
Lalalalalala.
En zondags in de kerk
dan zit daar zo’n meneer,
stijf als een houten plank
met spijkers in zijn kop
te kijken in zijn bank.
Een zwart laken pak
om zijn zondige lijf,
bang voor de duivel
en bang voor zijn wijf.
En zuinig een cent
in het zakje doen.
Zo koopt hij zijn ziel weer terug
en zijn fatsoen.
En jij moet achteraan
in het donker ergens staan
zoals het hoort.
Maar eens dan komt de dag,
dan luiden ze de klok,
dan draag jij witte bloemen
en linten aan je rok.
Wanneer we met elkaar
gearmd de kerk uitgaan,
wat zullen ze dan kijken,
daar denk ik altijd aan.
Als bij nacht in de kroegen hier
gaat je naam in het rond bij het blond schuimend bier
Malle Babbe kom,
Malle Babbe kom hier
lekker stuk, malle meid
lekker dier van plezier
Malle Babbe is rond
malle babbe is blond
een zoen op je mond
malle babbe, je lekkere kont
Frans Duijts – Jij denkt maar dat je alles mag van mij
`s Avonds laat je mij alleen
Heb dan niemand om me heen
`k rook m`n laatste sigaret
Dan ga ik alleen naar bed
M`n gedachten doen zo`n pijn.
Waar zal jij vanavond zijn.
`t is al twee uur in de nacht.
En ik die op je wacht
Jij denkt maar dat je alles mag van mij
Ik zit hier in een kooi, en jij bent vrij.
Wat ben ik toch stom dat ik maar wacht.
Ja wachten doe ik steeds de hele nacht
Jij denkt maar dat je alles mag van mij
Maar dat is na vannacht voorgoed voorbij
Een leugen heeft gewonnen van de trouw
Wat ben jij voor een vrouw
Ik kijk doelloos naar `t behang
Wacht op je voetstap in de gang
De klok begeleidt m’n stil verdriet
Wat ik voel begrijp je niet
Heb ik soms iets fout gedaan
Kunnen wij zo verder gaan
Is net alsof jij me iets verwijt
Ik ben zo in onzekerheid
Jij denkt maar dat je alles mag van mij
Ik zit hier in een kooi, en jij bent vrij.
Wat ben ik toch stom dat ik maar wacht.
Ja wachten doe ik steeds de hele nacht
Jij denkt maar dat je alles mag van mij
Maar dat is na vannacht voorgoed voorbij
Een leugen heeft verloren van de trouw
Wat ben jij voor een vrouw
Accordeon solo
Jij denkt maar dat je alles mag van mij
Maar dat is na vannacht voorgoed voorbij
Een leugen heeft gewonnen van de trouw
Wat ben jij voor een vrouw
Gerry & The Pacemakers – You”ll Never Walk Alone
When you walk
Through a storm
Hold your head, up high
And don’t be afraid, of the dark
At the end of the storm
Is a golden sky
And the sweet silver song
Of a lark
Walk on, through the wind
Walk on, through the rain
Though your dreams be tossed
And blown
Walk on, walk on
With hope, in your heart
And you’ll never walk alone
You’ll never walk alone
Walk on, walk on
With hope in your hearts
And You’ll never walk, alone
You’ll never walk, alone
You´ll never walk, alone
You’ll never walk, alone
Los Lobos – La Bamba
Para bailar la bamba
Para bailar la bamba se necesita
una poca de gracia
Una poca de gracia pa mi pa ti
Y arriba y arriba
Y arriba y arriba por ti sere
por ti sere por ti sere
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitan
soy capitan , soy capitan
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba
Para bailar la bamba
Para bailar la bamba se necesita
una poca de gracia
Una poca de gracia pa mi pa ti
Ay y arriba y arriba
para bailar la bamba
para bailar la bamba se necesita
una poca de gracia
una poca de gracia pa mi pa ti
ay y arriba y arriba
y arriba y arriba por ti sere
por ti sere por ti sere
bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba
Zangers Zonder Naam – Mexico
Ik ben naar Mexico gekomen
Het land van liefde en van zon
t’was in de schaduw van de bomen
dat net als in dromen
een sprookje begon.
ik was daar op een groot fiësta
ik zag daar en cabbalero staan
we dansten samen toen een rumba
En daar bij die rumba
is alles ontstaan
Gitaarmuziek klonk door de Mexicaanse nacht
Gitaarmuziek heeft liefde voor ons meegebracht
Ik zal er altijd blijven wonen
Geef andere landen graag kado
Ja het blijft me steeds bekoren
want ik heb mijn hart verloren
in het mooie Mexico
Mexico, Mexi-iiico
oh land van al mijn dromen
Met de gitaarmuziek bracht je de romantiek
voor hem en mij
Mexico, Mexi-iiiico
ik blijf er altijd wonen
je bent me alles waard
een paradijs op aard
ja dat ben jij
Intro
Gitaarmuziek klonk door de Mexicaanse nacht
Gitaarmuziek heeft liefde voor ons meegebracht
Ik zal er altijd blijven wonen
Geef andere landen graag kado
Ja het blijft me steeds bekoren
want ik heb mijn hart verloren
in het mooie Mexico
Mexico, Mexi-iiico
oh land van al mijn dromen
Met de gitaarmuziek bracht je de romantiek
voor hem en mij
Mexico, Mexi-iiiico
ik blijf er altijd wonen
je bent me alles waard
een paradijs op aard
ja dat ben jij
Mexico, Mexicoo
Mexico, Mexicoooooo
OLÉ
Michel Sardou – Les Lacs du Connemara
Terre brûlée au vent
Des landes de pierre
Autour des lacs
C’est pour les vivants
Un peu d’enfer
Le Connemara
Des nuages noirs
Qui viennent du nord
Colorent la terre
Les lacs, les rivières
C’est le décor
Du Connemara
Au printemps suivant
Le ciel Irlandais
Etait en paix
Maureen a plongé
Nue dans un lac
Du Connemara
Sean Kelly s’est dit
Je suis catholique
Maureen aussi
L’église en granit
De Limerick
Maureen a dit oui
De Tipperary
Bally-Connelly
Et de Galway
Ils sont arrivés
Dans le comté
Du Connemara
Y’avait les Connor
Les O’Conolly
Les Flaherty
Du Ring of Kerry
Et de quoi boire
Trois jours et deux nuits
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix du silence
Là-bas au Connemara
On dit que la vie
C’est une folie
Et que la folie
Ça se danse
Terre brûlée au vent
Des landes de pierre
Autour des lacs
C’est pour les vivants
Un peu d’enfer
Le Connemara
Des nuages noirs
Qui viennent du nord
Colorent la terre
Les lacs les rivières
C’est le décor
Du Connemara
On y vit encore
Au temps des Gaëls
Et de Cromwell
Au rythme des pluies
Et du soleil
Au pas des chevaux
On y croit encore
Aux monstres des lacs
Qu’on voit nager
Certains soirs d’été
Et replonger
Pour l’éternité
On y voit encore
Des hommes d’ailleurs
Venus chercher
Le repos de l’âme
Et pour le coeur
Un goût de meilleur
L’on y croit encore
Que le jour viendra
Il est tout près
Où les Irlandais
Feront la paix
Autour de la croix
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix de la guerre
Là-bas au Connemara
On n’accepte pas
La paix des Gallois
Ni celle des rois d’Angleterre
Abba – Thank You for the music
I’m nothing special in fact I’m a bit of a bore
If I tell a joke, you’ve probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
‘Cause everyone listens when I start to sing
I’m so grateful and proud
All I want is to sing it out loud
CHORUS
So I say
Thank you for the music, the songs I’m singing
Thanks for all the joy they’re bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be, without a song or a dance, what are we
So I say, thank you for the music, for giving it to me.
Mother says I was a dancer before I could walk
Mm-mm, she says I began to sing long before I could talk
And I’ve often wondered, how did it all start
Who found out that nothing can capture a heart like a melody can
Well, whoever it was, I’m a fan
CHORUS
So I say
Thank you for the music, the songs I’m singing
Thanks for all the joy they’re bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be, without a song or a dance, what are we
So I say, thank you for the music, for giving it to me.
I’ve been so lucky, I am the girl with golden hair
I wanna sing it out to everybody
What a joy, what a life, what a chance
CHORUS
Thank you for the music, the songs I’m singing
Thanks for all the joy they’re bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be, without a song or a dance, what are we
So I say, thank you for the music, for giving it to me.
Mother says i was a dancer before i could walk
She says i began to sing long before i could talk
And i’ve often wondered how did it all start ?
Who found out that nothing can capture a heart
Like a melody can
Well whoever it was im a fan
So i say thank you for the music the songs im singing
Thanks for all the joy i’m bringing
Who could live without it
I ask in all honesty
What would life be ?
With out a song or dance what are we?
So i say thank you for the music
For giving it to me